Fix translation inconsistencies and missing content across all language versions #179
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
This PR addresses critical inconsistencies between the main English README and all 8 translations (Chinese Simplified, Chinese Traditional, French, Japanese, Korean, Portuguese, Spanish, German).
Issues Fixed
1. Missing Content in Translations
2. Inconsistent Link Formats
Updated all course reference links to use proper aka.ms short URLs for consistency:
Generative AI for Beginners .NET
: Now useshttps://aka.ms/genainet
Generative AI with JavaScript
: Now useshttps://aka.ms/genai-js-course
AI Agents for Beginners
: Now useshttps://aka.ms/ai-agents-beginners
3. Translation Metadata Updates
2025-06-11
to2025-06-24
Before/After Structure Comparison
Before: Translation line counts varied significantly (158-194 lines) indicating structural inconsistencies
After: All translations now have consistent structure (156-161 lines) matching the main README (161 lines)
Verification
✅ All translations include the "What's New" section with proper links to their respective
10-WhatsNew/readme.md
files✅ All translations have the complete "Other Courses" section with standardized aka.ms links
✅ All 10-WhatsNew folders exist and are properly referenced
✅ Relative paths and image links work correctly in all translations
✅ All translations maintain proper structure matching the main README
Files Changed
translations/{zh,tw,fr,ja,ko,pt,es,de}/README.md
README.md
translation table with current datesThe translations now fully match the main README content structure and provide a consistent experience across all supported languages.
Fixes #161.
💡 You can make Copilot smarter by setting up custom instructions, customizing its development environment and configuring Model Context Protocol (MCP) servers. Learn more Copilot coding agent tips in the docs.